[TRADUÇÃO] Allure Julho 2016, JB&Yugyeom | As Duas Faces

160620-allure-02_zpsy4vzjcku

Um grupo especializado em coreografias de artes marciais. Algo que sempre acompanha as introduções feitas pelo GOT7, cujo grupo faz 2 anos de debute. Isso é realmente tudo? No palco, mais do que rolar e pular o GOT7 canta, corre no ritmo e encaixa uma apresentação maravilhosa de atuação. Há duas pessoas no centro das apresentações do grupo: A equipe do líder JB (Jaebeom/Jaebum) junto com os membros da hyung line e a equipe do Maknae Yugyeom, que completou 20 anos. Eles querem mostrar as várias mudanças de temperatura que o GOT7 possui: Yugyeomie que não para de sorrir e que te cumprimenta toda vez que fizer contato visual com ele, e JB cujo os olhos são bonitos (frios), mas quando ele sorri, surpreende ao ponto de desarmar seu oponente. A diferença de como eles agem na frente da câmera, os dois fazem piadas do mesmo jeito quando a oportunidade surge e dançam juntos sem timidez. Já se passaram 5 anos desde que eram trainees juntos, essas duas pessoas que estavam juntas quando eles ganharam o primeiro troféu em um programa de TV, juntos assim como eles iniciam a primeira turnê mundial, que tipo de relacionamento existe entre eles? O encontro do líder e do maknae. Essa é a primeira vez que ambos estão fazendo um ensaio fotográfico juntos, não é estranho? Durante as filmagens, como piada nós gostamos de dizer “Nós dois temos o relacionamento mais estranho um com o outro”, mas não é totalmente assim. Todos no nosso grupo são próximos. Se sentir estranho um com o outro ou não ter um bom relacionamento, nós passamos por essa fase no passado.

P. “Passamos por essa fase no passado” significa?
YG: No passado, nós sete brigávamos uns com os outros. Não importa como visse, era certeza. (Que algo assim aconteceria).
JB: Antes de debutarmos como GOT7, durante nossos anos de trainee, havia uma linha clara entre os hyungs e os dongsaengs e isso se tornou um problema.

P. Maknae Yugyeom-ssi, parece que você concorda completamente?
YG: Jaebeom-hyung realmente mudou muito. As pessoas comumente possuem suas próprias experiências (de vida), a do hyung inclui o relacionamento com o pai dele, então há uma ordem e limite (para se relacionar). O hyung se esforçou bastante para nos adequar, passando o tempo (conosco) como amigos. Ele também tem aceitado bastante as brincadeiras.

P. Parece que você é grato ao hyung por ele ter se empenhado em mudar a si mesmo.
YG: Sim. Obrigado, hyung.
JB: Agora ele é grato, me trata de forma descuidada.

P. Se eu tivesse de perguntar o que vocês tiveram fazendo ultimamente, não poderíamos esquecer de falar dos concertos. Parabéns por iniciarem a turnê mundial. Como se sentem?
YG: Feliz. De verdade.
JB: inicialmente era uma turnê em torno da China, Japão, Tailândia e etc, mas, adicionamos shows nos Estados Unidos, então a turnê se tornou longa. Por causa do meu machucado nas costas, eu tive de descansar e descansei, eu tornei grato por (existir) meras performances e palcos, comecei a sentir um pouco de falta. Não fazer isso (se apresentar) e não ser capaz de fazer isso são coisas bem diferentes.

P. Você ficou nervoso?
JB: Subir no palco não me deixa nervoso. Em contrapartida, fico nervoso quando temos que falar durante os shows.

P. Acontece por causa da barreira linguística? Mas o GOT7 é composto de membros com várias nacionalidades.
JB: Sim. Jackson (China), Mark (EUA) e Bambam (Tailândia) são, porém, com sinceridade quando vamos ao Japão não há nenhum membro fluente em japonês. Além disso, há momentos que eu tenho que falar de qualquer jeito. Eu gostaria de falar de forma séria, mas, me preocupo se não deveria soar engraçado.

P. A turnê mundial começou em maio. Nos concertos coreanos, por conta de seu machucado, JB não foi capaz de participar e estar junto ao palco. Em Tokyo você conseguiu estar no palco, presumo que deve ter ficado emocionado.
YG: Por causa do machucado do hyung, ele não foi capaz de dançar 100%. Contudo, nós 7 nos ajustamos ao ritmo e nos tornamos capazes de subirmos ao palco juntos, o trouxe muito mais sentimentos à tona. Gosto do fato de termos sido capazes de ficarmos juntos.

P. Ainda assim, houve algum arrependimento, não é?
JB: Não importa como você veja isso, foi um choque para mim. Foi o nosso primeiro concerto, poucos dias antes dele eu me machuquei durante os ensaios. Não foi grave como era a preocupação das pessoas. Por isso não foi o fim e acho que isso foi uma oportunidade de cuidar do meu corpo. Ah. O momento em que me senti mais estranho foi quando os membros cantaram uma música que eu fiz, Everyday, com o refrão cantada por todos. Eu estava sentado nos bastidores na sala de espera, ouvindo a música. A minha parte veio também, todos os membros estavam no palco e eu ficando nos bastidores, foi esquisito. Mais do que triste ou depressivo, foi realmente estranho.

P. Yugyeom-ssi, você não está chorando nesse momento, não é?
YG: Não! Não! Não estou chorando.
JB: Se não subimos todos no palco, deve haver pessoas que não se animarão, então eu participei em ambos os dois dias de acordo com a agenda. Mesmo sem mim, a apresentação do GOT7 é divertida, então falei a todos para aproveitarem a apresentar por si mesmos.

P. Seja em shows ou na TV, as apresentações que vocês mostram são extremamente limitadas. O que vocês querem mostrar no concerto?
JB: Apesar da apresentação ainda ser uma performance, seria ótimo se as pessoas vissem como nós temos nos desenvolvido musicalmente. Um show que a pessoas vão tendo uma demonstração do GOT7, “Podemos assistir?”, podemos aproveitar. Sou alguém que dá conselhos para mim a cada opinião musical, se há algo tipo “Ah… Isso é bem expressivo dessa maneira. É ótimo.” Eu ficaria muito feliz.
YG: Primeiramente, nós deveríamos continuar mostrando o que constantemente desenvolvemos. Eu gostaria que cada um dos membros se tornassem notáveis em diferentes áreas e ficássemos juntos, nós subiríamos um degrau de cada vez como um grupo. Embora já tenhamos alguns membros em programas de variedades, se as pessoas quiserem descobrir mais sobre as qualidades de cada integrante, eu me sentiria ótimo.

P. Já são dois anos e meio desde o debut. Vocês descobriram partes de vocês mesmo que não conheciam desde o debut ou de apresentações anteriores que vocês não sabiam sobre? Em relação aos seus interesses, pode ser que tenha mudado algum em alguma coisa.
JB: Eu costumava gostar somente de dançar. Com o passar do tempo, fui ganhando interesse em cantar e em frequentar aulas de canto. Eu quis fazer minhas próprias música e cantá-las pessoalmente, contudo, ultimamente, tirando coreografia e apresentação, eu tenho vivido por enquanto esquecendo da dança que eu usava para diversão. É o sentimento de estar desconsiderando algo que eu costumava gostar desde que era pequeno e tinha aulas (de dança), sendo b-boy ou qualquer coisa que eu goste, quero mais uma vez transformar isso em parte da minha rotina.

P. Gostaria de saber se você teria medo de usar o seu corpo depois de se machucar, mas não parece isso nesse caso. É um alívio.
JB: Apesar de pensar que eu deveria ser mais cuidadoso, eu não estou com medo de me machucar. As coisas que costumava fazer eram com a equipe dos hyungs quando era b-boying, é por isso que adoro dançar. – Estou tentando lembrar deles um pouco mais.

P. Assim como JB, Yugyeom é um dos membros que dançam muito bem.
YG: Eu era de uma casa de hip-hop. Eu me apresentava com um grupo de dança e o modo como dançávamos era também similar ao de Jaebeom-hyung. Sinceramente, era só comer e dançar. Quando eu era trainee não pude sentir a diversão e somente depois do debut eu criei interesse em cantar. Ao passo que você vai melhorando, vai ficando mais divertido. Minha vantagem é ser suave mesmo homens me encaram.

P. Vocês já fizeram 5 mini-álbuns e 2 álbuns completos, toda vez que vocês vão promover uma música, há estilos diferentes e uma temperatura diferente um pouco nela. Qual a música que mais combina com vocês?
JB: Músicas de menor escala como If You Do e Stop Stop It são mais simples, porém, quando estamos promovendo, as músicas que recebem boas críticas são aquelas mais alegres, a resposta à Just Right também foi boa.
YG: Para mim também são as músicas mais cômodas, igualmente a resposta do Hyung. Porém, a música que os fãs parecem gostar de forma especial é da nossa última promoção, Home Run, uma música que o Hyung escreveu pessoalmente, é alegre e no palco há vários momentos onde sorríamos. Quando faço algo mais suave, eu me esforçopara parecer mais legal, mas parece que os fãs preferem que eu sorria e seja animado.

P. Como vocês tem certeza que a resposta dos fãs é boa? Recentemente há muitos canais dos fãs para comprovar a opinião deles, não é?
YG: V app! V app é muito fascinante. Para alguns vídeos há legendas em inglês que saem na hora, como é possível?
JB: Wha! Como pode isso acontecer? Pode ser algo traduzido?

P. Desse jeito vocês podem obter uma avaliação dos fãs imediatamente – além disso, como vocês se sentem?
YG: Para os fãs não importa o que façamos, eles nos olham de forma agradável e estão sempre preparados para nos deixar felizes, mas há apresentações e performances que são lamentáveis (poderiam ser melhores). Quando é algo importante, às vezes, vejo os comentários dos fãs como “Que tal colocar sua franja para cima?” E quando vejo isso, mesmo não sendo imediatamente, penso “Devo fazer isso alguma vez?”
JB: No passado eu costumava ler muitos comentários, mas há também os que incluem seus próprios gostos pessoais, por isso, (agora) eu não dou mais tanta atenção a eles como no passado. Se eu canto uma música e 90% dos comentários dizem que foi ruim, então eu reflito, escutarei o que fiz de errado e o consertarei. Porém, se os comentários são diversificados, acho que minha própria análise é mais importante. Ah, apenas uma coisa! Eu dou muita atenção ao meu tom (de falar), não sei o motivo por ter crescido assim, meu tom é muito frio. Estou me esforçando para corrigir isso.

P. Eu não acho que seu tom seja completamente frio, palavras frias podem surgir quando você está expressando coisas boas. Há o “quente” e o “frio”, não é? Desses dois, se você pudesse escolher, que tipo de homem você acha que é?
JB: Não acho que eu seja qualquer um deles. Provavelmente no meio?

P. Yugyeom, o que você acha?
YG: Mesmo assim, Jaebeom-hyung é legal. Até na sua aparência ele é assim, mesmo no palco, há algo que somente o hyung emite, é muito legal.
JB: Também falarei algo! Do meu ponto de vista, Yugyeom está indo do “quente” ao “agradável”. Agora que ele tem 20 anos, ele vai experimentar coisas que não poderia nos seus 10. Por isso, Yugyeom também está se tornando um homem bonito pouco a pouco, até mesmo o seu rosto está se tornando mais fino.

P. Vocês passam muito tempo da vida de vocês juntos. Juntamente com o grupo, aparentemente há funções como líder, maknae, vocal e dançarino: entre vocês parece haver outros papéis.
YG: Eu sou encarregado de “bem, eu acho que isso poderia acontecer”. Hyung, você sabe o que eu quis dizer, não ė?

P. Haha. “Bem, eu acho que isso poderia ocorrer.” O que seria? Esse é o estilo de discurso do Yugyeom?
JB: Há momentos em que a opinião dos membros está dividida. Por exemplo, quando estamos decidindo a ordem de ensaio, se a vez colide com a de outra pessoa, eu irei sugerir que nós decidamos através de pedra, papel e tesoura, ao lado Yugyeom irá completar e dizer “Bem, eu acho que isso poderia acontecer.”, deixando a situação ambígua. Quando os outros membros escutam, eles irão dizer “Sim, Yugyeomie, poderia ser desse jeito também.” E irão aceitar isso.
YG: Me ponho no lugar do Hyung e não sou mais assim.
JB: Na verdade Yugyeomie está/é se tornando nosso cantor dançarino. Chama-lo de “cantor dançarino” é uma expressão um pouco cafona, mas Yugyeomie gosta realmente de dançar. Mesmo ele encarregado da dança, ele também é muito bom cantando.

P. Você está dizendo que ele é bom em tudo?
YG: Obrigado, hyung! Ainda assim, mesmo o hyung tendo começado com a dança, ele é bom em tudo.

P. A atmosfera do grupo é sempre calorosa assim?
JB: Não falamos coisas ruins uns dos outros.
YG: Ao meu ver, o hyung é responsável pelo espírito de equipe. Ele gosta de fazer músicas e quando as escuto, há vários pontos positivos.

P. Musicalmente parece que vocês dois possuem vários pontos em comum. Ambos começaram na dança também.
YG: Hum… Ainda assim somos diferentes.
JB: Nós dois gostamos de R&B, mas eu também gosto de ritmos que não dá para dançar, já o Yugyeom prefere uma batida que ele possa dançar da mesma forma.

P. Ambos ficaram surpresos com alguma coisa que vocês nunca imaginaram fazer antes, mas, agora precisam fazer como parte das promoções sendo idol?
JB: Eu pensei que debutando seria um idol, apenas cantar e dançar seria suficiente. Porém, há um lado onde você tem de cantar e dançar para ser feito de forma profissional, há inclusive muitas coisas que você tem de controlar completamente. Embora dançando a mesma dança, se nossas condições não estivessem boas, estaria tudo bem se descansássemos. Agora, porém, seja nossas agendas ou nossos corpos, nós temos que nos cuidar mais. Eu meio que esperei por isso, mas aumentou!
YG: Eu não sabia que tínhamos que nos preparar previamente para uma apresentação ao vivo, não só os cantores, mas os staffs também, até mesmo nas estações de transmissão. Apenas para um show, temos que nos esforçar bastante, é fascinante.

P. Qual o horário foi o mais cedo que vocês tiveram que gravar?
YG: 4 da manhã.
JB: Se isso acontece, nós abdicamos do nosso sono para aquela noite.

P. Temos conversado muito apenas sobre trabalho. Por último, o que você faz em seu tempo livre?

JB: Eu trabalho (nas músicas).

P. Essa é uma resposta muito tediosa! Então eu perguntarei: No seu tempo livre, o que você costuma fazer?

JB: Mas é a verdade. Há pouco tempo fomos ao Canadá e logo em seguida tivemos que ir para o Japão, assim que chegamos na Coreia, eu fui direto para o estúdio de gravação, me encontrei com os hyungs do grupo de dança e dancei também. Ah… na sala de ensaio nós ouvimos músicas e brincamos.

P. O hyung é sempre rápido em ir sozinho para o ambiente de trabalho. Como um dongsaeng, você não se sente incomodado?

YG: Absolutamente não. Eu sei como me cuidar e me divertir corretamente. Eu ensaio, eu trabalho (nas músicas) também e me encontro com meus amigos para beber, já que agora eu posso (consumir bebidas alcoólicas).

P. Bebidas! Qual membro do GOT7 é o melhor em segurar sua bebida?

JB: Eu não sei. Primeiro, eu não gosto de ficar com dor de cabeça no dia seguinte, então eu só bebo quando estou de bom humor. Haverá um dia em que me embebedarei.

YG: Observando isso, nós nunca tivemos uma pausa onde disséssemos “Vamos todos hoje”. Sinceramente eu gostaria de saber: quem bebe melhor?

Clique nas imagens para uma melhor visualização.

KR – ENG: haetbitmark
ENG – PT: L.S

Não reproduzir sem os devidos créditos.

JB do GOT7 é flagrado com novo penteado

JB-Hairstyle-1.png

JB está provocando especulações sobre um comeback de GOT7, após aparecer com este novo penteado atraente!

Recentemente, parecia que ele estava pronto para mais uma sessão de fotos com o seu novo visual. As câmeras capturaram-no com uma transformação linda, ostentando uma cor carmesim profunda. O novo visual foi completado com uma camisa branca lisa e um blazer clássico.

À medida que as fotos se espalhavam, muitos ficaram se perguntando se a transformação súbita de JB era parte das preparações do retorno do GOT7. Contrariamente à cultura de fãs, uma mudança de penteado normalmente significa um início de seu novo conjunto de promoções.

Embora JYP Entertainment não tenha sugerido qualquer novidade sobre um comeback do GOT7, muitos estão monitorando suas atividades após essa transformação.

O que você acha do seu novo penteado? Confira a transformação nas fotos abaixo!

jb1-1

Sua roupa combina perfeitamente com seu cabelo carmesim.

jb2

Mesmo quando ele não tenta, JB sempre parece incrivelmente elegante.

jb4

Este ângulo mostra como ele é encantador.

jb3

Um olhar mais atento em seu novo penteado.

Fonte: Koreaboo

Tradução: Nala
Não reproduzir sem os devidos créditos!

[TRADUÇÃO] Bad Habit feat. JOMALONE – Def Soul (JB).

Bad Habit feat. JOMALONE.

Mau hábito

de DefSoul.

Está se tornando um mau hábito

Que agora eu não posso ser como todo mundo

Agora está se tornando algo natural

Mesmo que você esteja perto de mim

Você está desaparecendo como fumaça

Mas eu estava confortavelmente pensando sobre isso

Eu não sinto nada querida

(Mesmo quando você está ao meu lado)

Eu não sabia

Quando você estava ficando cada vez mais longe de mim

Como um idiota

Depois que eu te conheci, as coisas que eu mudei

Desculpa, mas não há nenhuma

Você me conheceu mesmo quando soube que eu era esse tipo de cara

Mas por que eu preciso mudar?

Eu não vou

Velhos hábitos são difíceis de matar

Da próxima vez conheça uma boa pessoa como você e seja feliz

Eu desejo e oro por você

Está se tornando um mau hábito

Que agora eu não posso ser como todo mundo

Agora está se tornando algo natural

Mesmo que você esteja perto de mim

Você está desaparecendo como fumaça

Você não sabe, você não sabe

(De qualquer forma eu sou o único perdendo)

Você não sabe, você não sabe

(Saia sem arrependimentos, querida)

Você não sabe, você não sabe

(De qualquer forma eu sou o único perdendo)

Você não sabe, você não sabe

(Saia sem arrependimentos, querida)

Você e eu um para o outro

Quando um dia passa escondido

É diferente para você

assim vem a mim em um sentimento diferente

Já que é familiar. Você, que eu o empurro de lado

Desculpe, sim, um hábito é uma boa desculpa

Vou procurar uma chance, uma boa chance

Antes de eu dizer essas palavras de novo

Deixe-me enquanto está tudo bem

Nós passamos muitas noites juntos mas

Eu ainda faço uma noite, ainda faço uma noite sim

Está se tornando um mau hábito

Que agora eu não posso ser como todo mundo

Agora está se tornando algo natural

Mesmo que você esteja perto de mim

Você está desaparecendo como fumaça

Você não sabe, você não sabe

(De qualquer forma eu sou o único perdendo)

Você não sabe, você não sabe

(Saia sem arrependimentos, querida)

Você não sabe, você não sabe

(De qualquer forma eu sou o único perdendo)

Você não sabe, você não sabe

(Saia sem arrependimentos, querida)

Eu deveria ter aceitado gentilmente, calorosamente, muito bem

A maneira como você se machucou presa no meu pequeno mundo ruim

Eu deveria ter aceitado gentilmente, calorosamente, muito bem.

Tradução: Gy

Não reproduzir sem os devidos créditos!

[TRADUÇÃO] Sin feat. JOMALONE -Def Soul (JB).

Sin feat. JOMALONE

Pecado

de DefSoul.

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Eu não consigo parar (pare isso)

Eu não consigo parar (não consigo parar)

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Eu não consigo parar (pare isso)

Eu não consigo parar (não consigo parar)

Todos me dizem

Volte aos seus sentidos

Que eu pareço estúpido (Por que)

Que eu estou sendo enganado por que (Por que)

Eu sei também

Eu sou cheio de cicatrizes honestamente

Isso é esquisito

Mesmo que eu saiba eu não posso deixá-la ir querida

Garota não fique sozinha

Se isso é um pecado

Eu provavelmente vou pecar de novo

(Eu provavelmente vou pecar de novo)

Eu sei que a estrada está cheia de espinhos

Porque você está sozinha

Eu vou puxar você em meus braços

Até que eu esteja encharcado de sangue

Divino, divino  eh oh eh oh eh oh eh oh

Divino, divino  até ficar sem fôlego

Ande ou morra eu vou

Se isso é um pecado, um pecado, um pecado

Eu vou receber a punição

Por você, apesar disso

Eu perco tudo, tudo, tudo

Eu você, tudo de você

Não é algo que não faz sentido

Se isso é um pecado, um pecado, um pecado

Oh tudo

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Eu não consigo parar (pare isso)

Eu não consigo parar (não consigo parar)

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Eu não consigo parar (pare isso)

Eu não consigo parar (não consigo parar)

Se você pergunta a razão de porque te amo

Nós vamos ter que ficar acordados a noite toda

Eu sempre penso em você

Temos que nos aproximar mais e mais

Até estarmos destruídos, querida

Eu vou ficar do seu lado

Eu vou varrer tudo, exceto você

Eu peco e peco de novo até morrer (Até eu morrer garota)

Se isso é um pecado, um pecado, um pecado

Eu vou receber a punição

Por você, apesar disso

Eu perco tudo, tudo, tudo

Eu você, tudo de você

Não é algo que não faz sentido

Se isso é um pecado, um pecado, um pecado

Oh tudo

Meu coração já está rasgado

Tanto que eu não consigo mais reconhecer

Mas eu ainda olho para você

Mesmo se eu quiser parar

Eu não consigo me parar

Eu estou condenado agora

Para viver sem você querida

Se isso é um pecado, um pecado, um pecado

Eu vou receber a punição

Por você, apesar disso

Eu perco tudo, tudo, tudo

Eu você, tudo de você

Não é algo que não faz sentido

Se isso é um pecado, um pecado, um pecado

Oh tudo

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Eu não consigo parar (pare isso)

Eu não consigo parar (não consigo parar)

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Mesmo que seja  perigoso

Um pouco mais perto (um pouco mais)

Eu não consigo parar (pare isso)

Eu não consigo parar (não consigo parar.

Tradução: Gy

Não reproduzir sem os devidos créditos!

Jaebum Dá Aos Fãs Músicas Novas Para Começar 2017!

wp-1483391479111.jpg

2017 já teve um bom começo com música nova para cantar junto! O líder do GOT7, Jaebum, deu aos fãs uma conta pessoal no Soundcloud com três faixas solo. Ele não é o primeiro membro do GOT7 à presentear os fãs com trabalhos solos, alguns meses atrás Youngjae também começou sua própria página no Soundcloud! A página está registrada sob seu nome como produtor Def Soul, e ela já tem mais de 26 mil seguidores.

As três faixas são entituladas: Holic,  Sin e Bad Habit. Sin e Bad Habit tem a participação de JOMALONE. Confira as músicas novas abaixo!

Holic.

Sin Feat. JOMALONE.

Bad Habit Feat. JOMALONE.

Fonte:KMUSIC

Tradução:Ketlin

Não reproduzir sem os devidos créditos!

[TRADUÇÃO] Holic – Def Soul (JB)

Holic de DEF SOUL

Vendo seu corpo chegando

Antes que eu saiba eu estou com sede, minha reação

Meu corpo inteiro reage ao seu doce cheiro

Apenas soa como se eu estivesse jurando

Eu posso fazer isso sim

Eu posso fazer isso, eu posso parar isso sim

Eu seguro por um segundo, mas por que eu estou nervoso desse jeito

Eu caí, não posso parar

Eu sinto muito

Eu sinto muito eu não consigo tirar meus olhos

Eu só quero que fique assim, garota

Não consigo mais me conter, não consigo esperar mais

Eu quero abraçar você agora mesmo, sim

É como uma galáxia dentro do seus olhos

Eu caí na profunda gravidade

Eu estou nadando, eu quero gostar ainda mais de você

Chamando uma vez, duas vezes, tudo bem mas

Eu quero saber mais sobre você

Eu quero você

Eu quero tudo de você

Em pé na minha frente, sorrindo com seus olhos

Eu caio de novo

Não há nenhum sentido em beliscar minhas bochechas para acordar

Eu quero abraçar você, eu quero estar com você

Por favor segure a minha mão, por favor esteja ao meu lado, me abrace forte sim

Eu sinto muito

Eu sinto muito eu não consigo tirar meus olhos

Eu só quero que fique assim, garota

Não consigo mais me conter, não consigo esperar mais

Eu quero abraçar você agora mesmo, sim

Um passo de cada vez, Um passo de cada vez querida

Por favor, venha ao meu lado querida

Um passo de cada vez, Um passo de cada vez querida

venha ao meu lado querida

Eu sinto muito

Eu sinto muito eu não consigo tirar meus olhos

Eu só quero que fique assim, garota

Não consigo mais me conter, não consigo esperar mais

Eu quero abraçar você agora mesmo, sim

Tradução: Gy

Não reproduzir sem os devidos créditos!

Baek A Yeon e JB farão uma música comemorativa.

baek-a-yeon-jb

Depois de postar nos dias anteriores que o sobrenome da pessoa que faria algo seria “Baek”, A JYP Entertainment revelou no dia 25 de novembro à meia-noite, em horário coreano, o nome completo da artista que fará a colaboração como Baek A Yeon.

A JYPE divulgou que será uma música comemorativa com temática natalina e que JB, seu colega de empresa, fará participação na canção. A música de título Just Because será realizada no dia 30 de novembro à meia-noite, de acordo com o Twitter oficial da agência.

Fonte: Soompi

Tradução: L.S

Não Reproduzir Sem Os Devidos Créditos!

JB do GOT7 e Youngjae do B.A.P são os próximos em Celebrity Bromance

JB-Youngjae.png

JB do GOT7 e Youngjae do B.A.P são os próximos amigos em Celebrity Bromance da  MBC Mbig.

Em 23 de novembro, uma fonte revelou, “JB do GOT7 e Youngjae do B.A.P filmaram ‘Celebrity Bromance’ no dia 21.”

O par é conhecido por serem amigos íntimos desde seus dias como trainees da JYP Entertainment.

Youngjae se juntou a TS Entertainment e debutou como um membro do B.A.P em 2012, mas os amigos mantiveram sua amizade.

Celebrity Bromance é um show que apresenta celebridades masculinas que são amigas. V do BTS e Kim Min Jae foram o primeiro par a aparecer no show enquanto o episódio recente mostrou Gongchan do B1A4 e Hongbin do VIXX.

O episódio do JB e Youngjae Será lançado em 29 de novembro às 11 da noite. No horário padrão da Coreia através do Naver TVCast e YouTube.

 

Fonte: Soompi
Tradução:
Gy
Não reproduzir sem os devidos créditos!

Jaebum chora na frente dos fãs no fansign depois de serem forçados a continuarem o evento na frente de latas de lixo.

GOT7 estava fazendo uma fansign especial, pelo aniversário do Yugyeom, em um cinema e por causa de conflitos na agenda, eles tiveram que parar o evento depois de apenas 45 minutos, porque um filme começaria logo às 21:30. Então eles foram forçados a irem pra fora e se alocar em frente à latas de lixo que tinham no beco para poderem dar continuidade ao fansign.

Sentindo-se péssimos, os membros do GOT7 pediram desculpas continuamente enquanto mantinham suas cabeças baixas. Mark tentou consolar JB, que estava sentindo-se muito mal por YuGyeom, que estava celebrando seu aniversário e pelos fãs que começaram a chorar. Porém, de uma forma muito bonita, os fãs continuaram cantando “Feliz Aniversário” para YuGyeom.

Os fãs dizem agora que não seriam os membros que deveriam pedir desculpas e sim a JYPE que deveria tomar a responsabilidade e se desculpar pelo acontecido.

  • O momento da saída dos meninos para fora do estabelecimento aqui.
  • JB ficou arrasado e chorou, Mark tentou consolá-lo, os fãs se emocionaram e cantaram parabéns para Yugyeom ali mesmo. Confira aqui.

Fonte: KpopViral

Tradução: Girafinha.

Não Reproduzir Sem Os Devidos Créditos!

JB e Yugyeom são incluídos na lista de ídolos que os fãs mais querem ver em Hit The Stage

 

images (51)

Fãs discutiram quais ídolos do kpop eles querem ver desesperadamente na competição de dança do Hit The Stage

O programa de competição de dança da Mnet, Hit The Stage tem reunido os melhores dançarinos da indústria de entretenimento da Coreia, incluindo Taemin do SHINee, Hoya do Infinite, Bora do SISTAR é muito mais.

E enquanto os fãs têm se impressionado com os ídolos no programa, muitos fãs expressaram sua vontade de ver outros artistas talentosos mostrar também suas habilidade no Hit The Stage.

De fato, uma postagem recente no Pann reuniu uma lista de ídolos masculinos que os fãs querem que se apresentem no programa. Com o apelo de tantos fãs, esse artistas merecem mostrar suas habilidades da mesma forma. Os dois membros do GOT7 estão nesta lista,  caso queira ver a lista completa clique aqui!

Fonte: Koreaboo 

Tradução: L.S

Não reproduzir sem os devidos créditos!