Variedades

Jooheon do MONSTA X fala sobre sua amizade com Jackson do GOT7

kihyun-suga-jooheon-jackson-monsta-x-bts-got7.jpg

Os membros do MONSTA X, Kihyun e Jooheon, foram anfitriões recentemente do programa de rádio KBS Cool FM Kiss the Radio, e falaram sobre alguns de seus amigos idols!

Enquanto eles apresentavam o show em 8 de novembro, um fã enviou uma mensagem sobre um amigo de longa data deles. Jooheon perguntou então a Kihyun se ele tinha amigos com quem ele gostaria de encontrar se ele tivesse a chance, mesmo que eles não estivessem em muito contato ultimamente.

Kihyun não conseguiu pensar em alguém logo de cabeça, então, voltou a responder a Jooheon. “Tenho um com certeza”, respondeu Jooheon, antes de fazer uma de suas impressões sobre Jackson. Ele acrescentou: “Eu não pude estar em contato com Jackson, mas ele é alguém com quem eu definitivamente quero encontrar”.

“Tivemos nosso show-con recentemente, e Jackson enviou uma coroa de flores”, disse Jooheon. “Eu gostaria de aproveitar esta oportunidade para dizer o quão grato eu sou”.

Quando Kihyun perguntou a Jooheon quanto tempo ele conhece Jackson, Jooheon respondeu que há cerca de dois anos. Kihyun perguntou a Jooheon se era verdade que a falta de contato é devido a ambos e não apenas a culpa de uma pessoa.

Jooheon explicou que é porque nunca dá certo quando tentam entrar em contato. Kihyun riu e disse que se lembrava de um momento em que Jackson e Jooheon  tinham se visto e Jackson gritou: “Por que você não responde minhas chamadas ?!”, levando Jooheon a lhe fazer o mesmo.

Eles também tocaram You Are do GOT7 , e Jooheon disse que ele gostou da música desde que ouviu uma prévia porque ele é amigo de JB, quem a compôs.

O MONSTA X voltou com seu novo mini álbum com a faixa-título Dramarama em 7 de novembro.

 

Fonte: Soompi
Tradução:
Jacke
Revisão: L.M.S
Não reproduzir sem os devidos créditos!

Variedades

Jackson do GOT7 não consegue esconder seu amor por Jinyoung!

Jackson-Jinyoung

O GOT7 não decepcionou com seus encantos em sua aparição em 13 de outubro no Power Time de Choik Hung, da SBS PowerFM.

O anfitrião do programa da rádio, Choi Hwa Jung, elogiou o grupo em sua aparência madura e disse: “Agora vocês dão uma vibração de estrela mundial!”.

Durante o show, o GOT7 foi elogiado por sua bela aparência pelos ouvintes. Jackson elogiou o colega Jinyoung e disse: “Eu acho que seu rosto é bonito o suficiente para estar no top 10 da Ásia”.

Jackson continuou: “Ele não é apenas bonito; seu coração também é lindo!”.

GOT7-radio-show

Jinyoung respondeu humildemente: “Meus membros estão me olhando favoravelmente”. Os outros membros também escolheram Jinyoung como o ídolo mais bonito.

Durante o show, BamBam também mostrou sua imitação engraçada de Show Me the Money, o concorrente de Woo Won Jae. Mais tarde GOT7 comentou: “Parece estável e mais divertido com sete membros”, e expressou sua felicidade por estar no show.

 

Fonte: Soompi
Tradução:
Dayoung
Revisão: Jacke
Não reproduzir sem os devidos créditos!

Variedades

JB Explica Porque se Preocupa em Como Sorrir

jj-project-jb-5

Enquanto fez uma aparição com Jinyoung como JJ Project na rádio SBS PowerFM no programa Young Street da Lee GukJoo, JB teve uma única preocupação para compartilhar.

Durante a transmissão, um ouvinte mandou um comentário dizendo que JB parecia realmente diferente quando estava sorrindo e quando não estava.

JB

JB se manifestou, “A diferença entre quando eu estou sorrindo e quando eu não estou é tão grande que as vezes me perguntam se eu sou bravo [se eu sou inexpressivo]. É por isso que eu me preocupo sobre como sorrir.” Ele também revelou, “Uma vez, num fansign, uma fã me perguntou se eu estava bravo, apesar disso, se me lembro, eu estava sorrindo o tempo todo.”

Enquanto isso, recentemente o JJ Project fez um comeback com a música título, Tomorrow, Today.

 

Fonte: Soompi
Tradução: Defgirl
Não reproduzir sem os devidos créditos!

Noticias

JJ Project Revela no Que Eles (e o Resto do GOT7) São Ruins.

jj-project2.jpg

No dia 7 de Agosto, JB e Jinyoung participaram do programa Young Street de Lee Gukjoo na rádio SBS PowerFM.

Durante a entrevista, Lee Gukjoo perguntou aos dois no que eles eram bons além de cantar, atuar e serem bonitos. JB disse “Eu acho que sou bom tirando fotos. Eu também sou bom cozinhando, geralmente comida coreana. Eu consigo fazer coisas básicas tipo kimchi e pasta de soja.”

Jinyoung provocou JB dizendo “Eu estou em falta em muitas coisas, mas parece que o JB é bom em muitas coisas.” Então ele acrescentou “Eu sou muito bom em provocar as pessoas.”

JJ-Project-Lee-Guk-Joo-540x308

Quando questionado no que ele era ruim, JB disse “Eu sou ruim nos esportes. Eu não tenho muita noção sobre esportes.” Quando Lee Gukjoo pareceu surpresa, Jinyoung completou, “O GOT7 no geral é ruim nos esportes. Jackson é bom no basquete, mas todos nós somos ruins em coisas tipo correr.” Um fã também mandou uma mensagem dizendo “Você não é ruim tirando selfies?” e JB concordou.

JJ Project recentemente fez um comeback com o álbum Verse 2 depois de terem debutado em 2012.

Fonte: Soompi
Tradução: Defgirl
Não reproduzir sem os devidos créditos!

Outros

BamBam, Youngjae, e Yugyeom do GOT7 fazem cover da música LOSER do BIGBANG de maneira hilária e fofa

Youngjae, BamBam e Yugyeom do GOT7 fizeram cover de  Loser  do BigBang e provavelmente é a coisa mais linda que você vai ouvir hoje.

O grupo se reuniu no dia 23 de março para a transmissão de “Hongki’s Kiss the Radio”. Para os ouvintes, os 3 membros se dedicaram para uma performance ao vivo da faixa de sucesso pelo grupo sunbae.

BamBam começa a canção, gritando, Loser, e os outros membros iniciam uma performance hilária e bonito.

Isso definitivamente vai fazer você sorrir e se espantar. Dê uma olhada no cover hilário do Big Bang!

Fonte: AllKpop
Tradução: Nala
Não reproduzir sem os devidos créditos!

Entrevistas

[TRADUÇÃO] Park Kyunglim – 2PM Date Radio

No dia 07/10/2015 o GOT7 esteve na rádio ” 2PM Date”. Confira agora a tradução de alguns momentos na rádio.

radioo

PKR: Primeiramente, parabéns. Ontem vocês ganharam o primeiro lugar em um Show de música pela primeira vez desde o Debute com sua nova musica, ‘If You Do’! Parabéns!

(Todos batem palmas)

PKR:  Como foi? Como se sentiram?

JB: Nós ficamos realmente… surpresos.

PKR: Sério?

YOUNGJAE:  Fomos surpreendidos

BAMBAM: Certo.

PKR:  Vocês ficaram desorientados, certo?

JB: Sim.

YOUNGJAE: Quando mostrou na tela que tínhamos ganhado o primeiro lugar, eu me perguntava ”Isso é realmente real?”

Bambam: Não havia nenhum sentido.

YUGYEOM: Como foi a nossa primeira vez sentindo isso, nós não sabíamos como nos expressar.

PKR: Exatamente.

YUGYEOM: Sim ~  Nós ficamos tão felizes que nos mantivemos sorrindo.

PKR: Yugyeom-sshi, normalmente, quando alguém ganha o primeiro lugar, eles pensam sobre o que dizer quando ganham, certo?

YUGYEOM: Sim ~

PKR: Contudo, quando você ganhou o primeiro lugar, você não pode dizer todas as coisas, certo?

Bambam: Certo.

YUGYEOM: Não somente isso, como nós não sabíamos que íamos ganhar, nós ficamos extremamente gratos aos fãs.

PKR: Ohh, você ficou grato.

PKR: Qual membro ficou mais feliz quando ganharam o primeiro lugar?

BAMBAM: Ontem?

YUGYEOM: Todos.

JB: Todos ficamos felizes.

BAMBAM: Youngjae hyung parecia o mais feliz.

PKR: Youngjae-sshi!

YOUNGJAE: Eu estava gritando ~

BAMBAM: Ele estava gritando ~

YOUNGJAE: No final, houve mais uma apresentação, e ‘If You Do’ começou a tocar, e geralmente essas apresentações não são mostrados nas transmissões. Então eu propositalmente fiquei dando voltas e voltas ( no palco)

PKR: Porque você estava muito feliz ~

BAMBAM: Você sabe que eles mostraram na transmissão /risos/

YOUNGJAE: Ah sério??? /todos começam a rir/

PKR: Era para ser mostrando ~


 

PKR: O ouvinte 8853 min. enviou: ”Eu sou a funcionário do banco que recebeu um autógrafo do JB, quando ele veio ao banco.”

(ela parece ser o mesmo funcionário de banco que enviou uma mensagem quando o GOT7 estava no Cultwo Show)

JB: Ah, sim sim.

PKR: Ela disse: ”Depois que eu conheci JB, eu me tornei totalmente fã do GOT7”

MARK: Ohhh~~

BAMBAM: Qual banco?

PKR: Você parece visitar o banco muitas vezes, certo?

JB: Sim, sim. Para os serviços do banco.

PKR: Ah, serviços do banco. Os cálculos do GOT7 (ela está se referindo ao seus salários), o líder representa o grupo e faz tudo? (fala dos seus salários)

BAMBAM: Não, ele não faz isso.

JB: Não não não, todo mundo pega individualmente o seu próprio dinheiro, porque fazemos outros trabalhos… (ou seja, os membros não fazem exatamente a mesma quantidade de trabalho. Ex. Variedade etc…)

PKR: Você não parece do tipo que visita o banco.

/ Youngjae e Bambam começam a rir/

JB: A coisa é … realmente … Eu não sou do tipo que visita o banco… Ugh … Não sou aquelas pessoas que visitam o banco … Ah, quando eu vou ao banco, as pessoas de lá me tratam bem. Muito obrigado.

PKR: Sua aparência é muito atraente ~

PKR: Vamos falar sobre as pesquisas relacionadas ao GOT7.

YUGYEOM: Sim!

PKR: A primeira pesquisa relacionada é “ídolos das variedades”

BAMBAM: Ídolos das variedades?

PKR: Bambam-sshi e Junior-sshi são de um show musical, certo?

BAMBAM: Ahh ~ atualmente estamos fazendo isso.

PKR: O que é um ponto importante a se observar enquanto está sendo MC em um show musical?

BAMBAM: Ponto? uhh ~

Yugyeom: Bambam é realmente bom em coreano, mas porque ele é da Tailândia …

PKR: É isso mesmo.

YUGYEOM: Então, às vezes parece que ele está usando satoori, mas é muito fofo.

YOUNGJAE: É um pouco estranho.

PKR: Fofo, certo?

YUGYEOM: Quando ele está sendo MC , ele fala ” Junior-sshi ~ , mas você é um MC de um show musical” (Ele estava imitando a maneira que Bambam fala enquanto é um MC)!

/ todos começam /

PKR: Junior-sshi ~

/ todos começam a rir /

PKR: É encantador. Ah ~, Junior-sshi fale um ‘’ponto’’ de ser MC…?

JUNIOR: Eu acho que é importante saber os pontos encantadores e atrativos dos próximos cantores / grupo que está prestes a se apresentar.

BAMBAM: Eu acho que é importante ser bom em  atuar quando nós introduzimos a próxima música, temos que nos corresponder ao conceito, certo?

PKR: Sim ~

BAMBAM: Então quando é música triste, temos que fazer rostos tristes. Sim ~

YUGYEOM: Eles fazem isso muito bem juntos.

JB: Porque você é bom em ser MC, você está atuando bem, então? (Ele está perguntando se Bambam é bom em atuar)

YOUNGJAE: Será que ele é?

PKR: Boa captura! (Em Inglês) Ahh, JB apontou algo certo ~

PKR: É uma transmissão ao vivo?

BAMBAM: Sim ~

PKR: Houve momentos em que você cometeu erros ou onde ficou surpreso?

JUNIOR: Sim, eu deveria dizer algo a partir do script, mas então eu esqueci o que dizer, e eu não podia ver o prompter (Prompter é uma tela onde aparecem as falas dos MCs e apresentadores de um programa.)

PKR: Momentos como este, sua mente fica em branco.

JUNIOR: Em momentos como aqueles eu fico:  ‘HAHAHAHAHAHA’ (risos incontroláveis )

/ todos começam a rir/

PKR: É engraçado!

BAMBAM: Anunciando os nomes dos nomeados para o primeiro lugar é realmente importante, certo?

PKR: Eles são importantes ~

BAMBAM: Eu esqueci até mesmo de dizer os nomes dos candidatos e apenas fui direto para, ” o primeiro lugar é … ”

PKR: Você devia ter dito os nomes dos nomeados ao primeiro lugar, mas antes falou quem era os vencedores. Os candidatos devem ter pensando: “Nós ganhamos o primeiro lugar! Nós ganhamos o primeiro lugar” (Como Bambam não disse os nomes dos candidatos)

/ todos começam a rir /

PKR: Bambam, você foi em um show Tailandês que é sobre comida americana e você falou sobre comida coreana?

BAMBAM: Sim ~

YUGYEOM: Ele falou sobre Kimbap. (Uma comida coreana)

PKR: Kimbap!

BAMBAM: Kimbap ~ é realmente conveniente para comer. E … como eu deveria dizer isso … Se eu fosse falar sobre o kimbap que eu fiz seria como … que o arroz era macio e as algas ficaram muito boas, por isso era refrescante para comer.

JB: É refrescante comer?

BAMBAM: Sim ~ e porque tem vários tipos de vegetais no kimbap.

PKR: Eu entendi tudo! Isso é estranho. Eu entendi tudo. Ahh, você é bom.


 

Trad. Cor-Ing: yerines
Trad. PT-BR:  Elo GOT7 Brasil
Não reproduza sem os devidos créditos!